Znacie to?
You know that...
Tak, Thanks God It's Friday, bo takie bieganie między grupami zabawowymi, kursem, klubem książkowym a domem potrafi zmęczyć. Pozytywnie, co prawda, ale jednak. Dobrze, że dziś piątek, i że jutro sobota. Bo sobota oznacza zero biegania gdziekolwiek. Można siedzieć w domu i coś fajnego zrobić. O, np takiego renifera...
Yes, Thanks God It's Friday, as running between all those play grups, my course, book club and a house can be really tiring. Positively, but still. So, it's really good it's friday and that Tomorrow's Saturday. Saturdy means no runing anywhere. One can stay home and do something interesting. For example a reindeer...
Renifery bardziej do łosiów podobne, ale co tam. Na potrzeby Świąt będą reniferami;)
They looks rather like mooses, but who cares:) The are reindeers as Christmas is coming:)
Do stworzenia jelenia...renifera znaczy się, potrzebne będą:
kolorowy blok techniczny, lub arkusze brystolu
coś do zrobienia oczu, bądź gotowe oczy (w sensie kupne...)
coś do zrobienia nosa
stopa i ręka dziecka
nożyczki
klej
To prepare a deer, I mean reindeer, you will need
colour cardboards
something for eyes
something for nose
kid's foot and hand
scisors
glue
Hankowe Reny polecą do dziadków, specjalnym świątecznym samolotem, no chyba że Mikołaj zabierze je razem z ciasteczkami i listem i podrzuci tam gdzie trzeba;)
Hania's reindeers will fly to her grandparents on a special Christmas plane if Santa won't take them with cookies and a letter and deliver where necessary.
Co do Mikołaja postanowione zostało, że w ramach ochrony Mikołajowego wizerunku wybierzemy się na jedno Mikołajowe spotkanie. Bo przecież klonowanie jest zakazane i weź tu potem wytłumacz, że Mikołaj jest jeden a reszta to podróbki? I bynajmniej daleko im do stwierdzenia "to nie podróbka, to inspiracja".
We have also decided, that we will only go to one Santa Meeting, to protect Santa's image. Cloning is forbidden so how am I suppose to explain her that real Santa is only one and the rest is just faked? It is not as in those phrase "it's not an imitation, it's an inspiration".
A jeśli w temacie inspiracji już jesteśmy, to Hanula mocno inspiruje się Jagódką...
If we're talking about inspiration - lately Hania has been inspired by Jagoda...
Nie ma dnia bez Jagódki, a Hanka tańczy i zaczyna śpiewać. Ołłł jeeeee rośnie mi w domu gwiazda:D Hitem jest ten utwór. Ku uciesze Ślubnego...
There is no single day without Jagoda and my child is dancing and singing. Oh yeeeeaaaahhh there is a star growing at our home:) To husbands plasure...
No więc Hanka dziś Ślubnemu śpiewa: / So Hania's singing today for her dad:
-Taaaaatoooo, mój tatuuuuusiuuu / Daaaaad, my daaaaaadyyyy
(Wyobraźcie sobie tą radość na twarzy Ślubnego, tą łzę wzruszenia w ojcowskim oku / Imagine happiness on husband's face)
- Taaaaaataaaaa, kuweta. / Daaaaaaad, litter box
Kurtyna...
Curtain...
Żałuję, że nie widziałam na własne oczy, oj żałuję :D
I wish I could see that :D
No, to miłego weekendu kochani:D
So, have a lovely weekend:)